HISPANISTA Vol XVIII nº 68  Enero Febrero – Marzo de 2017
Revista electrónica de los Hispanistas de Brasil
Fundada en abril de 2000
ISSN 1676
9058
Editora general: Suely Reis Pinheiro
QUIENES SOMOS
EDITORIAL
Vida&Poesia 

  Meu encontro com Geraldo Vandré

Manoel de Andrade

En la década de 70 las rutas del exilio fueron los caminos por donde pisaron muchos brasileños que empuñaron sus banderas y espusieron los símbolos culturales de la resistencia contra los arbitrios de la dictadura militar. Entre tantos, un cantante y un poeta intercambiaron sus abrazos y compartieron sus rimas en la convivencia fraterna en Santiago de Chile. Este testimonio cuenta la historia de aquel encuentro y preserva la imagen de un cantante que deslumbró la patria con el mágico encanto de sus canciones, hablando de flores en un tiempo en que las armas silenciaron las voces de los que se atrevieron a soñar con la libertad.       

CREACIÓN

A narrativa através do fio de nylon e da miçanga: a arte de contar histórias construindo guias de Umbanda

Denise Marcos Bussoletti & Leandro Haerter & Hélcio Fernandes Barbosa Júnior

 Este artículo analiza el proceso de hechura de Guías de Umbanda como método auxiliar de investigación, teniendo como interlocutores, Caciques de Umbanda en la ciudad de Pelotas/RS. El objetivo es construir una relación más estrecha entre los interlocutores y los investigadores, por lo que la narrativa se desenrolla integrando la vivencia cotidiana experimentada en los terreiros y las experiencias significativas de sus partidarios.                  

ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS

Edição e estudo linguístico do relato de Nuno da Silva (1579)

 

  Eliabe Procópio & Rosineide Lima Gonçalves

 Este texto integra el Corpus Brasileño de Lengua Española/CBRASLE (SS. XVI-XVII), proyecto de investigación cuyo objeto es documentar el Español empleado en el Brasil colonia. Se trata de una relación atribuida al piloto portugués Nuno da Silva, en la cual relata el tiempo en que estuvo secuestrado por el pirata inglés Francis Drake. En nuestro estudio, identificamos otras versiones del documento. Aquí presentamos sus características filológico-lingüísticas.

ESTUDIOS LITERARIOS

Paideia, humanitas e bildung como projetos formativos

               Carmen Lúcia Fornari Diez & Vanice dos Santos & Carlos Eduardo Canan  

En este trabajo abordamos la educación como Paideia en el  sentido del término griego. Paideia griega era la propuesta en formación humano-intelectual de los ciudadanos griegos en la búsqueda por la excelencia humana. Se vincula todavía la Bildung a otro momento distinto de la cultura occidental, a la humanitas latina. Formación remite al concepto de Bildung y al significado de su trayectoria en el siglo XVIII en el contexto de tradición humanista. Ese período vivencia una profunda transformación espiritual, con innovaciones en el ámbito de la crítica a las interpretaciones de mundo vigentes, de la literatura, del arte, de la estética y en la superación de un mero racionalismo iluminista, cuyos influjos son percibidos en la teoría educativa. Al interrogar el verdadero sentido de la formación pretendemos contribuir para el debate teórico de la educación. La Paideia griega como criterio orientador para pensar la formación posibilita despertar la conciencia crítica y la mirada para la formación como factor de humanización del hombre en el pasado y en la actualidad.    

 Campo, cidade e experiência em Clarice Lispector

Ewerton de Freitas Ignácio

Este artículo tiene por finalidad realizar una lectura de Perto do coração selvagem (1943), de A paixão segundo G.H. (1964) y de Uma aprendizagem ou o livro dos prazeres (1969) de Clarice Lispector, buscando evidenciar que, mismo que se  cuente de novelas “urbanas”, la imagen del campo, en ellas, es recurriente y ofrece soporte para que la experiencia individual en el contexto de la ciudad grande sea mas llena de significados.

Apreciaciones en torno a las variedades del español como lengua extranjera, o como lengua adicional, en la enseñanza-aprendizaje en el contexto brasileño 

 Gracineia dos Santos Araújo

 La temática gira en torno a una constante en el ámbito de la enseñanza-aprendizaje de Español como Lengua Extranjera, o como Lengua Adicional-LA: las variedades del español, acompañadas de preguntas cómo “¿qué español enseñar?”. A partir de esa premisa, se plantea el interés de la crítica/profesorado por debatir y teorizar sobre una realidad que permea la práctica docente. Marcia Paraquett (2009) subraya que el contexto brasileño - e hispanoamericano - es un espacio cultural múltiple, complejo e híbrido, el cual exige, sin duda, la participación directa de alumnos y profesores como agentes sociales. De este modo, entendemos que al estar rodeados de países hispanohablantes, ante una realidad compleja y a la vez motivadora, existe la necesidad de reflexionar sobre la existencia y el abordaje de las “peculiaridades lingüísticas” del español ean la clse de ELE/LA, sin manejar el binomio mejor o peor con respecto a una variedad u otra, sea ella peninsular o americana.  

   El duque de Rivas y el ámbito anglosajón

                Javier Martín Párraga

Este artículo investiga, por primera vez, las interesantes conexiones que se establecen entre Ángel de Saavedra, Duque de Rivas, uno de los más interesantes y originales poetas españoles románticos con el Romanticismo europeo en general y con el británico de manera más particular. Para llevar a cabo esta tarea, un breve recorrido por la historia inglesa (comparándola con la española) se hace necesario. Asimismo, nos detendremos a estudiar las diferentes ocasiones en que la poesía de Rivas ha sido traducida a la lengua de Shakespeare.

     Teresa de Ávila: fatos, feitos e preceitos

              Léa de Sousa Campos de Mesnezes

 Con este artículo, se plantea echar una mirada hacia algunos aspectos de la trayectoria de Teresa de Ávila. Se sostiene en  datosobtenidos a través de la interfaz de diferentes lenguajesy referencias bibliográficas: fragmentos de la obra de Teresa, Historias de la Literatura, fotos, mapas, páginas de la Web, el largometraje Teresa, del 2015, y la serie Teresa de Jesús, vehiculada por TVE Española, también del 2015.

NORMAS
Normas para envío de artículos
CONSEJO
Conozca los miembros del Consejo Editorial
CORRESPONSALES
Conozca los Corresponsales en Brasil y en el Exterior
NÚMERO ACTUAL DE LA REVISTA HISPANISTA
Visite el número actual
NÚMEROS ANTERIORES DE LA REVISTA HISPANISTA
Visite los números anteriores
PORTAL HISPANISTA
Volver al portal