quixotemarca.jpg (3492 bytes)  Tit_e.jpg (30675 bytes)

 

Editorial


Con este número, respectivo a los meses de enero, febrero y marzo de 2003, concluimos el tercero año de actividades de la Revista Hispanista. Es para nosotros motivo de orgullo y de alegría, saber que seguimos acreditados por estudiosos del Brasil y del extranjero. La revista no sólo se agranda a cada día, sino también nuestro envolvimiento con las cosas hispánicas. Así, damos gracias a todos los que nos han estimulado y colaborado con la propuesta inicial, compartir investigaciones y divulgar trabajos. Una vez más estamos revitalizados por la fe y el deseo de seguir junto en la  divulgación y ampliación de este dinámico intercambio cultural.   

El número 12 de la revista Hispanista ofrece a los lectores textos de autores de Brasil, de los Estados Unidos, de España y de México. 

En la sección ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS, el profesor español Juan Manuel Pedroviejo Esteruelas, de la Universidad de Valladolid, presenta interesante artículo que habla sobre la cortesía, entendida como uno de los elementos que regulan la actividad del individuo en una sociedad. Así se puede leer en Tratamiento y Honores.

El brasileño
Paulo Antonio Pinheiro Correa, profesor y especialista en Lenguas Indígenas, nos ofrece um importante artículo, A interface da pragmática com outros módulos da gramática: um estudo contrastivo Português-Espanhol. En él el autor analiza construcciones del portugués y del español, codificando eventos factivos versus hipotéticos entre las dos lenguas.  

En la sección ESTUDIOS LITERARIOS, tenemos el texto del ilustre profesor A. Robert Lauer, de la Universidad de Michigan, EEUU, El ritmo poético en los primeros sonetos renacentistas de Boscán y Garcilaso, estudio comparativo de los primeros versos endecasílabos  escritos en español.

La renombrada escritora y profesora Denise Pini Rosalém da Fonseca, de la PUC, Rio de Janeiro, nos brinda con el bello trabajo Los Ecuadores de la Chicha que nos cuenta sobre la pluralidad cultural latinoamericana, a través de la culinaria, enseñando como la alimentación es la mejor evidencia de las fronteras culturales.

La distinguida profesora Léa de Sousa Campos de Menezes, de la UFRJ y de la UVA, Rio de Janeiro, al analizar la película Como agua para chocolate; señas de identidad, señala referencias de la historia y cánones de la cultura, centrando su mirada en los elementos/componentes simbólicos/metafóricos del discurso, en que se entremezclan un quehacer cinematográfico y un quehacer culinario.

Importante colaboración nos llega con Las mujeres de Adriano González León. La loca, la solterona, la querrillera: una vida de marginación, de la autora mexicana Lenina M. Mendez, de la Universidad Veracruzana. Se Trata de una novela de autor venezolano, País Portátil, amargo recontar de los conflictos políticos de Venezuela, además de ser un espejo fiel de la situación de la mujer latinoamericana.  

Américas do Sul es el título del texto de la grande investigadora “mineira” Maria Antonieta Pereira, de la UFMG. Aquí la autora realiza el análisis de la relaciones culturales entre la América Portuguesa y la América Española, afirmando que dichas relaciones se pautan por alejamientos, prejuicios, diálogos y  acercamientos. 

Nuevo año, nueva vida. En el colorido matizado del bello lienzo del pintor  Monet, que embelleza nuestro Portal, se mezclan el azul y el blanco. En la transparencia del blanco y en la referencia al agua, se remite a los colores del “orixá” femenino Iemanjá, festejado en el próximo dos de febrero. Estamos en medio a fiestas populares, sinónimo de alegría. Empecemos, pues, el año con las bendiciones de todas las diosas del agua. Qué ellas iluminen nuestros caminos. “Axé” para todos nosotros. 

Suely Reis Pinheiro

Editora de la Revista Hispanista

marcador1.gif (1653 bytes) H0ME marcador1.gif (1653 bytes)

PORTAL 

marcador1.gif (1653 bytes)

NÚMERO ACTUAL 

marcador1.gif (1653 bytes)

NÚMEROS ANTERIORES